Monday 30 May 2011

Yardley Gobion´s Garage Sale

Há alguns dias fomos visitar o garage sale (uma espécie de bazar de garagem) de Yardley Gobion, uma vilinha linda que fica perto da casa dos meus sogros. Todos os anos os moradores desse lugar organizam essa bazar após o que eles chamam aqui de limpeza de primavera, quando as pessoas limpam e dão uma organizada geral em suas casas, para prepará-las para o verão e o resto do ano. Fazendo o bazar, eles se livram das tralhas que nao querem mais e ainda ganham um dinheirinho extra. Mas porque chegamos la quase no final, só comprei uma carteira e um cd do Tears for Fears.


 Some days a go we went to the Yardley Gobion's annual garage sale. This is place is beautiful and close to my in-law's house. This event occurs after the spring cleaning, preparing the houses for the summer and the rest of the year. Making the garage sale, they get rid of the junk they don't want any more and earn an extra money. But because we got there near the end, I just bought a wallet and a CD of Tears for Fears.

Tim com o mapa da vila que é distribuido durante o vento e mostra as casas que estão realizando o bazar - Tim with the map we received showing us the houses where there is garage sale.



Livros da Jane Austen - Jane Austen´s books





Mais da vila - More of the village 








Sunday 29 May 2011

My Balcony - Minha Sacada

Aproveitando o fim de semana prolongado pra organizar minha sacada, o que eu tenho mais proximo de um jardim em casa. Nunca fui muito boa com plantas, mas agora estou tentando mudar isso. Ja ate comprei um livro sobre o assunto e de vez em quando faco umas pesquisas na net. Vou mostrar pra vcs o "antes (depois que o inverno passou) e o depois" da sacada, mas ela ainda esta em processo de embelezamento.


Because of the long weekend, I'm taking some time to organize my balcony, the only garden I have at home. I was never very good with plants, but now I'm trying to change it. I bought a book on the subject and occasionally, I do some research on the net. I'll show you the "before (after the past winter) and after" of my balcony, but It's still in the process of embellishment.

BEFORE - ANTES



AFTER - DEPOIS
 Meu marido montou nossa nova estante de ferro para plantas e organizacao - My husband assembled our new iron shelf for the plants and storage.







Tuesday 24 May 2011

HOME SENSE

T.K. Maxx é uma das lojas que eu mais visito aqui na Inglaterra.Uma varejista "off-price" onde   se acha roupas de marca, sapatos, roupa de cama, móveis, produtos de beleza e utilidades domésticas em até 60em relação ao preço de venda recomendado. Os estrangeiros adoram essa loja, especialmente pelas roupas de grife e sapatos, mas eu nao, meu caso la e com a parte de decoracao e cosmeticos, adoro! Entao fiquei sabendo alguns dias atras que existe a Home Sense, uma T.K.Maxx so de casa (o blog da loja ta na minha lista de blogs ai do lado), pirei e fui la conferir. Voltei com um suporte para velas lindo, doces e um peso de porta para a casa nova dos meus sogros.


 T.K. Maxx is one of my favorite shops in England, especially because of the home decoration section. so, when I discovered the Home Sense, a T.K. Maxx's house decor shop I became crazy so I went there to check it out. I loved it and came back home with a beautiful candle holder, some sweets and a door stopper for my in-laws new house.

 Beatles, London and flowers

 Jack Union chair - Patriotismo ate na hora de sentar!

 Caixas organizadoras vintages - Vintage storage boxes

 Buddha+Garden=Fashion - Buda+Jardim=Moda

 Patchwork style mirror frames - Espelhos com moldura de patchwork

 Photo frames, candles and Cath Kidston - Porta retratos, velas e Kath Kidston (designer britanica que eu amo!)
 The cutest bird houses ever! - As casinhas de passaros mais fofas!

Wall art, door stopper and jewelry boxes - Murais, pesos de porta e caixas de bijux


My birds candle holder - Meu suporte para velas de passaros

Sunday 22 May 2011

Saturday - Sabado

Ontem planejamos ficar em casa so descansando, mas como tava um dia lindo de sol decidimos dar um pulo na MK Marina que fica a uns 5min de carro aqui de casa. Adoramos ir la, alem de ser um lugar lindo, tem um canal, um pub, patinhos, trilhas para caminhada e ontem descobrimos uma vila linda chamada Woughton, que ja foi uma vila medieval e ta cheia de casas e cottages antigos, uma igreja, pastos e um monte de vaquinhas e ovelhas, um encanto!


Yesterday we planned to stay at home just resting, but it was a beautiful and sunny day, then we decided to pop over to MK's Marina, which is about 5min driving from home. We love to go there, besides being a beautiful place, there is a canal, a pub, ducks, walking trails, and yesterday we discovered a beautiful village called Woughton, which was a medieval town and is full of old houses and cottages, there is a church, farms and a lot of cows and sheep, charming place!














Tuesday 17 May 2011

Wanted - Eu quero


Eu adoro almofadas e coisas da França, especialmente Paris. Então o que pode ser melhor que essa idéia de Paris em almofadas? Adorei as criações da designer Claire Eglizeaud e do artista gráfico Paul Moreau para  "Bonjour mon coussin", e o melhor é que todas as capas são compatíveis com os tamanhos das almofadas da Ikea.

I love cushions and things from France, especially Paris. So what could be better than this idea of  Paris on cushions? I loved the creations of designer Claire Eglizeaud and graphic artist Paul Moreau for "Bonjour mon Coussin" . And the best thing is that all cushion covers are compatible with Ikea standard sizes.







Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...